Sicilya atasözleri: deyimler ve deyimler


post-title

Sicilya'da en çok kullanılan Sicilya atasözleri, deyimler ve deyimler, halkının bilgeliğinin kanıtı olarak İtalyancaya çeviri de dahil.


Sicilyaca deyimler

- Hapishaneler, hastalıklar ve nezaketler, arkadaşların korolarına bakın. (Hapishanede, hastalıkta ve ihtiyaç durumunda, arkadaşlarının kalpleri görülür)

- Zoccu şimdi veni lu tempu ca si ddisia'yı emiyor. (Şimdi bir gün hor görülen şey istenecek)


- Ccu arkadaşlar ve kaptanlar, 'bir accattari ve' bir vinniri nienti. (Arkadaşlarınız ve akrabalarınızla hiçbir şey almayın veya satmayın)

- Susamın panza uomu Uomu. (Göbek adam, madde adam)

- Cu ’è picciottu è riccu. (Genç olan zengindir)


- U venniri, karanlık suçlamayı güncellediği için doğadırì. (Cuma doğaldır, gün geçtikçe ölür)

- Cu avi lingua Roma'ya geldi. (Dili Roma'ya kim gelir)

- Saygı, giydiğiniz yerde ölçülür. (Saygı ölçülür, kim getirirse onu alır)


- Cu bonu simina, megghiu arricogghi. (İyi eken, en iyi tepki verir)

- U lupu kötü rulman gibi accussì penza çalışır. (Dürüst olmayan kurt başkalarına neler yapabileceğini düşünür)

Önerilen okumalar
  • İbranice atasözleri: deyimler ve deyimler
  • Eskimo Atasözleri: Atasözü ve Deyimler
  • Romen atasözleri: deyimler ve deyimler
  • Mutluluk Atasözleri: Popüler Sözler
  • Calabrian atasözleri: deyimler ve deyimler

- Cu kampanyası pava e cu mori cunnutu. (Yaşayan ve ödeyen "yalan" öten)

- Bütün cunsigghi pìgghia, ama sen rahibe u lassari. (Tüm tavsiyeleri dinleyin, ancak fikrinizden vazgeçmeyin)

- Cu kampanyası vecchiou yapılır. (Yaşayanlar yaşlanır)

- Chianciri'de Triulu 'nsigna. (Acı öğretir veya ağlar)

- Cu lassa a vecchia ppà nova daha kötü bulunur. (Eski için yeniyi terk eden herkes zarar görür.)

- Kolun içine Teniri na vipera. (Memede bir yılan yetiştirmek)

- Aceddu ‘nta la aggia puri amuri değil daha fazla ışın söyler. (Bir kafesteki kuş aşktan değil, öfke dışında şarkı söyler)


- Böyle patri ei figghiu. (Baba gibi oğul gibi)

- Su, cunsigghiu ve tuz için cu n’addumanna `n ci nni dari. (Su, tavsiye ve tuz size sormayan kimseye vermiyor)

- Böyle anneler, böyle fighia, 'bbiassi' nta larigghia'ya giderler. (Anne gibi, kız gibi, seni ızgaraya atacağım)

- Bir ucca kuantu n'aneddu, sen turri, saraylar ve casteddu yersin. (Ağız bir halka kadar ama kuleler, saraylar ve kaleler yersin)

- Spi maça ve zengin, para maça ve 'nzirtirai, bahşiş kürek ve campirai olacak. (Az harcayın ve zengin olun, az konuşun ve en iyi seçim olacak, az yiyin ve uzun yaşayacaksınız)

- Amuri rahibe cunsigghi'yi duyuyor. (Aşk tavsiye duymaz)


- Kargalardan daha çok korkuyorsun ve linusa ekiyorsun, putissimu aviri la cammisa değil. (Karga korkusu için keten ekmezsek, gömleğimiz olamazdı)

- Hiç boş bırakmadığınız bir pignata vaddata. (İzlenen tava asla kaynamaz)

- Simina ventu ve ricpesta timpesta. (Rüzgar ekin ve fırtınayı biçin)

- Aspitrari ve veniri olmayan, jiri bir tavula ve manciari olmayan, jiri veya lettu ve durmiri olmayan muriri'nin penisleri. (Gelmeyen birini beklemek, masaya gitmek ve yemek yememek, yatmak ve uyumamak için ölmek için üç acı vardır)

- Scàcciti juncu ca çini geçer. (Sel geçtiği için acele edin)

- Saldırı lu sceccu unni uçuşlar u patruni. (Eşeği ustanın istediği yere bağlayın)

- İyi tadı ile zengin olun, chistu ile fakir olun. (Kendisini "olduğu kadar iyi" olarak memnun ederek kendini zenginleştirir, merakla fakirleşir "işte budur")

Sicilyaca sözler

- Bon tempu ve malu tempu, rahibe dura tuttu tempu. (İyi hava ve kötü hava her zaman sürmez)

- Armut olgunlaştığında kendi kendine düşer. (Zaman geçtikçe, durumlar kendi kendine temizlenir)

- Hapishaneler, hastalıklar ve nezaketler, arkadaşların korolarına bakın. (Hapishanede, hastalıkta ve ihtiyaç durumunda, arkadaşlarının kalpleri görülür)

- Quannu u diavulu müttefikleri silahınızı uçuruyor. (Şeytan seni düzleştirdiğinde ruhu istiyor)

- Ccu arkadaşlar ve kaptanlar, 'bir accattari ve' bir vinniri nienti. (Arkadaşlarınız ve akrabalarınızla hiçbir şey almayın veya satmayın)


- Quannu lu jardinu ve siccu, abbivira. (Bahçe kurak olduğunda sulanır)

- Cu ’è picciottu è riccu. (Genç olan zengindir)

- Quannu dil uçuşlar parrari, ilk önce lu cori için dumannari. (Dil konuşmak istediğinde, önce kalbe sormalıdır)

- Cu avi lingua Roma'ya geldi. (Dili Roma'ya kim gelir)

- Quannu amuri uçuşları, locu bulmak. (Aşk istediğinde, nasıl yapılacağını bul)

- Cu bonu simina, megghiu arricogghi. (İyi eken, en iyi tepki verir)

- Quannu furtuna her amicu suntun'a oy verir. (Şans bütün arkadaşlarına sırtını döndüğünde git buradan)

- Cu kampanyası pava e cu mori cunnutu. (Yaşayan ve ödeyen "yalan" öten)

- Parari sözleri çiğnemeden önce. (Konuşmadan önce kelimeleri çiğniyor)

- Cu kampanyası vecchiou yapılır. (Yaşayanlar yaşlanır)

- Her köpek evde. (Evindeki her köpek bir aslan gibi hissediyor)

- Cu lassa a vecchia ppà nova daha kötü bulunur. (Eski için yeniyi terk eden herkes zarar görür.)


- Occhiu ca non viri, cori ca non doli. (Görmeyen göz, acımayan kalp)

- Cu ucu muddichi yapar. (Kim yer kırıntı yapar)

- Ya çorbayı özlüyorsun ya da bir penceren var. (Ya bu çorbayı yiyin ya da kendinizi pencereden dışarı atın)

- Cu mania pinia olmayan. (Elleri hamurda olan iyidir)

- Nun ludari la jurnata karanlık rahibe sirata. (Akşam geçmediyse günü övmeyin)

- Cu n 'arrisica na' arrussica. (Kim risk almazsa rosica olmaz)

- Sulisi olmayan sabitu ve amurisiz kadın yoktur. (Güneşsiz Cumartesi yok ve aşksız kadın yok)

- Cu’ nesci, arrinesci. (Her kim başarılı olursa)

- Sen her zaman bir muggheri do latru değil. (Her zaman hırsızın karısı gülmez)

- Cu nenti değil sbagghia nenti değil. (Sadece hiçbir şey yapmayanlar hata yapmaz)

- Prumettiri ve azizler diuna ne de carusi cudduruna. (Erkeklere oruç azizleri ve çörekler vaat etmeyin)

- Önce Cu pava, pisci fitusu ye. (İlk kim ödüyor, çürük balık yer)


- Nuddu pigghata si non resumigghia'dır. (İnsanlar birbirlerine benzedikleri için seçilir)

Sicilya atasözleri

- Her şeyden önce, uttimu suspirasını düşünün. (Oyunculuktan önce düşünmeyen, sonunda sadece iç çekmek zorunda)

- Düşmemize ve duvara girmemize izin verme. (Düşecek ve ölecek bir yerim yok)

- Cu spatti avi bir megghiu parçası. (Her kim en iyi bölüme sahipse)

- Non aiu mancu tuzu salera. (Tuzluktan tuz bile yok)

- Cu 'ncelu' nfacci ci tonna tükürüyor. (Kim tükürür - küfür - cennette yüzlerimize geri döner)

- Noel veya suli ve Paskalya veya tizzuni tannu gerçek staggiuni içinde. (Güneşte Noel ve soğukta Paskalya, o zaman gerçek sezon)

- Cu u u spassu uçuşları signa'ya asılı. (Kim bir eğlence maymunu satın alır)

- Munti cù munti non sincontrunu asla. (Dağlar asla diğer dağlarla buluşmaz)

- Asma sarmaşıkları ve chianta sarmaşıkları, asla vinnigna. (Asmayı kim kaldırırsa ve asmayı yeniden eklerse, asla biçilmez)

- Mercuri içi ve simana fora. (Çarşamba günü ve hafta içi)

- Marti ne özür diliyor ne de ayrılıyor. (Salı günleri evlenmez veya ayrılmaz)


- Megghiu l'ovu bugün iaddina dumani'ye. (Bugün yumurtayı yarın tavuktan daha iyi)

- `` Gül '' dikeni söyle. ('Bir gülde doğduğun bir diken'. Bir gülden bir diken doğar, bir dikenden bir gül doğar)

- Malidittu u mummuriaturi, ama bir mumya olmaya çok yakın. (Ateş edenleri lanetledi, ama daha çok konuşanlar)

- Dui su 'i putenti, cu avi molto e cu avi nenti. (İkisi güçlü, çok şeyi olanlar ve hiçbir şeyi olmayanlar)

- Lu sazio nun cridi a lu dijunu. (Memnun olanlar oruç tutmaya inanmazlar)

- Eşya yap ve unut, kötülük yap ve düşün. (İyi yapın ve unutun, yanlış yapın ve düşünün)

- Lu gilusu mori curnutu. (Kıskanç cuckold ölür)

- Sakallı kadın, mancu di luntanu elveda diyor. (Sakallı kadın, uzaktan bile değil)

- Omu lu focu ve kadın stuppa; Diavulu gel ve git. (Adam ateştir, kadın yedekte, şeytan gelir ve bizi üfler)

- Fimmina pilusa bona vinturusa. (Kıllı kadın şanslı)

- İyi dil, iyi silah. (İyi dil, iyi ruh)

- Geniu teklif veriyor. (Zeka güzelliği yaratır)

- Yazık pinata kaşığı biliyorsun. (Tencerenin belası onlara kaşık bilir)

- Kadýn, lu ventu ve vintura pocu dura. (Kadın, rüzgar ve kader sürmez)

- İyi kız evi yapar, deli kadın ondan kurtulur. (İyi kadın evi yapar, deli kadın onu yok eder)

- Kötü yönelim, comu cussi'nin penzasında faaliyet gösterir. (Vicdan azabı olan adam, nasıl davrandığını düşünür)

- Amuri musuratu, cu lu porta, havi purtatu. (Aşk ölçülür, kim giyerse geri alır)

- Matinata jurnata yapar. (Sabah günü yapar)

Deyimler ve Atasözleri | 2020 LGS Kampı (Mayıs Ayı 2024)


Etiketler: Atasözleri
Top